آموزش زبان .مدرسه راهنمایی  امام حسین (ع)  شوش دانیال ( ع)

آموزش زبان .مدرسه راهنمایی امام حسین (ع) شوش دانیال ( ع)

ستایشگر معلمی هستم که اندیشیدن را به من بیاموزد نه اندیشه‌ها را. ( امام علی)
آموزش زبان .مدرسه راهنمایی  امام حسین (ع)  شوش دانیال ( ع)

آموزش زبان .مدرسه راهنمایی امام حسین (ع) شوش دانیال ( ع)

ستایشگر معلمی هستم که اندیشیدن را به من بیاموزد نه اندیشه‌ها را. ( امام علی)

چگ.نه بنویسیم قسمت (2 )

 

 

 

 

سلسلـــه  مطا لبـــی  دربــــــا ره ی 


 چـگـــو نــــه  نـــوشتـــن  متن  ( قسمت  2  ) :

 

  قـســـمــــت   (  دوم   ) :

 

 

در ادامــه ی مطالب  گفته  شــده  به اینجا  رسید یم  که  با  استـفــاده  از  ارکــا ن جملــه

 

(  فا عــل ، فعـل  کـمـکی   یــا  فعــل  اصلـــی ، مفعــو ل ،  قیـــد  مـــکــا ن ، قِــید زمــان )

 

مــی تـــوانــیــم  جملات  ســا د ه  یـــا  گستـــر د ه تر ی  را  بنـــو یســــیم .

 

چنـــــد  مثـــــا ل  ســـــا ده  :

 

مـــن  دانش آمـــوز  هستــــم .

I  am  a   student .

شمـــا  امســال  در  پــا یــه ی  (  کلا س   )  اول  هستیــــد .  

You  are  in  grade  one   this  year  .

عــلـــی    هــــــرروز صبـــح  به  مدرســـه ی  حــــا فــــظ  مـــی رود .

Ali  goes  to   Hafez  guidance  school  every morning.

 

تــــذ کــــر :

 

شمـــا ممکــــن  اســت   در  طــــول  نـــوشتــــن  بــــه  کلـمــا ت  یا  واژه ها یی برخورد

 

نمـــا ییـــد  کـــه  معنـــا ی  انگلیسی  آنــــها  را  ندانیـــد .

 

در  ایــن  حــالــت   شمــا  نیازمنــد  یــک  فــر هنــگ   لغــت  ( دیکشنــری )  هستیـــد.

 

بعد ها  اگر  فرصتی  پیش  آمـــد نحوه ی  استفاده از  دیکشنری  را به  شما  خواهم آموخت .

 

امــــا  فرهنگ لغت  (  انگلیسی  بـــه  فــــارســی        فـــــارســـی بـــه انگلیسی  )

 

از روی  این  کتاب  کلمــه ای  را که معنــا ی آن را  نمی دانیــد  پیــدا  کـــرده                                          

 

و در جــایــی    یـا داشت  کنـیــد .

 

  بــه  نظـــر  بنـــده  اگـــر  دفتــــر چـــــه ای  را  مخصــوص  یاد داشت لغات

 

مهـــم  اختصا ص  دهیـــد  هــر زمـــان  کــه  نیــاز داشتــه  با شیـــد  سریعا ً  آن لغت را

 

پیــدا خــواهیــــد  کــــرد .

 

 

 

هــر چـــه  بیشتـــر  و بیشتــــر  بنــویسیـــد  دامنـــه ی  لغــا تـــی  کـــه   یــاد خــواهیـــد

 

گـــرفـت  وسیـــع تـــر  خــــواهـــــد  شــــد .

 

اکنــــون  بــــرای   تمــــریــــن  تصــــو یـــر ی    را  مــی آوریــم  و  بــا تـــوجــــه  به

 

آن  هـــر  چــه  مــی تـــوانیـــم  دربــا ره ی آن  جملـــه  می  ســـازیــــم .

 

 فرض کنید اینجا تصویر

 

یک پارک  است.

 This  is   the  picture  of   a  park  .

There  are  many  trees  in  the  park .

I  see   two  benches  in  it ( park ) .

I  see  a  boy  and  a  man   there .The man  is  reading  a  newspaper now  .The  boy  is  eating  an ice_cream .There  is  a  bag  near  the boy .They  are  sitting  on  a  bench  now .

They  go  to  park  every Friday .The  boy  is  very  happy  there .His  father  is  an  …………….

…………………………………………….

………………………………

……………….

 

حـــــــا ل  مــــــی  بینیـــــــم  کــــــه  بــــــا  یــــــک   تصـویــر ساده  چقدر می توانیم 

 

جملـه  بســـا زیـــم  و آنــــها  را  کنـــــار  هــم  قــــرار  دهــــیـــم  .

 

بــــه  ایــــن  شکـــــل  متــنـــهـــا  و  متــو ن   کـــو چـــک  و بــــزرگ  ســاختـــه

 

مـــی  شــــو نــــــد  .

 

د ر قسمتــهــــا ی  بـــعــد ی   مطا لـــب  بسیــار مهمتــر ی  را  بــه شمــا  خــواهــم

 

آمـــــو خـــــت  .


           ا د ا مـــــــــــــــــــــــه  دارد....................





     

   لطفا  نظر بدهید  با

 

                تشکر